Daily Mail groupe souffre effondrement des recettes publici

Magazines, journaux, prospectus, plaquettes publicitaires, flyers, autocollants

Daily Mail groupe souffre effondrement des recettes publici

Messagepar Nikolai le Mer 30 Juil 2008, 06:27


Agences immobilières sont déjà en récession et le ralentissement économique se répercute négativement sur les journaux régionaux, selon Daily Mail and General Trust.

The group's overall revenues rose by 5 per cent to £1,168m in the first half, operating profits were also up 5 per cent to £166m with stable 14 per cent margins, and the dividend is up 8 per cent to 4.08p. Le groupe de l'ensemble des revenus a augmenté de 5 pour cent à 1168m £ au premier semestre, des bénéfices d'exploitation étaient aussi en hausse de 5 pour cent à £ 166m stable avec 14 pour cent des marges, et le dividende est en hausse de 8 pour cent à 4.08p. But the group's Northcliffe Media local newspaper division saw operating profits fall by 13 per cent, to £13.8m, in the six months to March, and its business-to-business property division also saw declining advertising revenues. Mais le groupe de médias Northcliffe journal local a vu la division des bénéfices d'exploitation chuter de 13 pour cent, à £ 13.8m, dans les six mois à Mars, et son business-to-business des biens a également été marquée par la baisse des recettes publicitaires.

Peter Williams, finance director at DMGT, blamed spiralling classified advertising on the slowing housing market. Peter Williams, directeur financier à DMGT, blâmées spirale des annonces classées sur le ralentissement du marché du logement. "Estate agents are on the floor – if you think the sector is not in recession, you've got another think coming," he said. "Les agences immobilières sont à l'étage - si vous pensez que le secteur n'est pas en récession, vous avez un autre pense à venir", at-il dit.

The prognosis is not good, and the group is predicting that rocky economic conditions will continue for the coming half-year, with an ongoing impact on Northcliffe. Le pronostic n'est pas bon, et le groupe prévoit que les conditions économiques rocheux se poursuivra pendant la prochaine demi-année, avec un impact en cours sur Northcliffe. "Whenever there is a turn in the property market, whether at the top or the bottom, there tends to be a period where there is a suspension of business and far less transactions go through," Mr Williams said. "Chaque fois qu'il ya un tour dans le marché immobilier, que ce soit au haut ou le bas, ils ont tendance à être une période où il ya une suspension de l'entreprise et encore moins passer par des opérations", a déclaré M. Williams. "Normally it is only for about six months, but this time there is the added complication that people can't get mortgages and that is causing this to be extended." "Normalement, il est seulement pendant environ six mois, mais cette fois il est ajouté la complication que les gens ne peuvent pas obtenir des prêts hypothécaires, ce qui provoque ce soit étendu."

Northcliffe's advertising revenues were down by 3.8 per cent to £131m for the six-month period, within which residential property ads were down 9 per cent and new home ads were down 4 per cent. Northcliffe de recettes publicitaires ont diminué de 3,8 pour cent à £ 131m pour la période de six mois, au sein de laquelle les annonces immobilier résidentiel ont diminué de 9 pour cent et les nouvelles annonces d'accueil ont diminué de 4 pour cent. And the downwards trend is accelerating, says the company. Et la tendance à la baisse s'accélère, affirme l'entreprise. For the two months to April, overall advertising revenues were down by 6.7 per cent, with property down 12.7 per cent, motors down 9.2 per cent and recruitment down 4.7 per cent. Pour les deux mois à avril, dans l'ensemble des recettes publicitaires ont diminué de 6,7 pour cent, à des biens en baisse de 12,7 pour cent, moteurs à 9,2 pour cent et le recrutement à 4,7 pour cent.

But the overall picture at DMGT is not all gloom and doom. Mais la vue d'ensemble à DMGT n'est pas tous les ténèbres du déclin. "A lot more of the business is proving much more resilient in tricky trading conditions than a lot of people were expecting," Mr Williams said. «Beaucoup plus de l'entreprise s'avère beaucoup plus résistant dans des conditions commerciales difficiles que beaucoup de personnes attendaient», a déclaré M. Williams.

Associated Newspapers – the group's national division, which includes the Daily Mail, the Evening Standard and London Lite – saw total ad revenues rise 4 per cent to £242m and circulation sales stable at £188m, despite higher pricing. Associated Newspapers - le groupe de division nationale, qui comprend le Daily Mail, Evening Standard et Lite Londres - a total ad revenus lieu de 4 pour cent à £ 242m et la circulation des ventes stables à £ 188m, malgré la hausse des prix. And operating profits were only down by 1 per cent, despite the substantial cost of a new full-colour printing plant. Et des bénéfices d'exploitation ont diminué de seulement 1 pour cent, malgré le coût d'un plein-couleur d'impression. The Mail Online website saw revenues treble to £2m. Le site en ligne Mail a vu les revenus des aigus à £ 2m. The Euromoney institutional investor division is also performing strongly, particularly in emerging markets. Les investisseurs institutionnels Euromoney division est aussi l'accomplissement fortement, en particulier dans les marchés émergents. And, despite the downturn in property-focused products, the business-to-business arm saw overall revenues up by 10 per cent. Et, malgré le ralentissement de l'immobilier axé sur les produits, l'entreprise-à-bras d'affaires global a vu chiffre d'affaires en hausse de 10 pour cent.

DMGT can expect more of the same, from both its strong and weak divisions, DMGT peut s'attendre à plus de la même chose, à la fois ses forces et de ses divisions faibles,

Lorna Tilbian, the head of media research at Numis, said. Lorna Tilbian, le chef de l'étude des médias de Numis, a déclaré. "The vital thing in a downturn is the ability to pay a decent dividend, and DMGT's combination of businesses will be able to generate enough free cash flow to keep its unbroken 20-year record of rising dividends." "La chose essentielle dans un ralentissement est la capacité de payer un dividende décent, et DMGT la combinaison des entreprises sera en mesure de générer suffisamment de cash-flow libre de garder intacte sa 20 années de hausse des dividendes."

Shares in DMGT fell 6p to 400p, an 11-year low. Parts dans des DMGT a diminué 6p à 400p, un enfant de 11 ans.


Remonté la dernière fois par Anonymous le Mer 30 Juil 2008, 06:27.
Nikolai
 

Retourner vers La publicité dans la presse

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 0 invités

cron